среда, 23 марта 2011 г.

ՃԱՊՈՆԱԿԱՆ ԱՌԱԾՆԵՐ ԵՎ ԱՍԱՑՎԱԾՔՆԵՐ-6

 
Ճապոնական առածներն ու ասացվածքները վերցված են 1969-ին «Հայաստան» հրատարակչության կողմից հրատարակված «Արևելքի ժողովուրդների առածներ և ասացվածքներ» գրքից: Թարգմանությունը` Ս. Ա. Բունիաթյանի:

Ուր ուժն է օրենքը, այնտեղ օրենքն անուժ է:
Ուրախությունն ու տրտմությունը կյանքի ուղեկիցներն են:
Ուրիշ երկիր ես գնում, իմացիր ինչն է այնտեղ արգելված:
Ուրիշի բերանը դուռ չի, որ փակես:
Ուրիշի բրինձը միշտ սպիտակ է երևում:
Ուրիշի ճանապարհը լուսավորեց, ինքը ընկավ փոսի մեջ:
Ուրիշի շորը վրայովդ չի լինի:
Ուրիշի վերշոկը տեսնում է, իր արշինը չի տեսնում:
Ուրիշին օգնողն իրեն է օգնում:
Փառք ձեռք բերելն ավելի հեշտ է, քան պահպանելը:
Փայտով ջուր ծեծելն անօգուտ է:
Փաստերը դատողություններից ուժեղ են:
Փարոսն իր տակը լույս չի տա:
Փող ունես, բարեկամներ էլ ունես:
Փողով դժոխքում էլ չես կորչի:
Փոքր լճակում մեծ ձուկ չի լինի:
Փոքրից մեծն է գոյանում:
Քաղցած շունը փայտից չի վախենա:
Քամին մոլեգնում է, իսկ լեռներն անշարժ են:
Քանի որ ցանել ես, պետք է հնձես:
Քաջ զորավարը վախկոտ զինվորներ չի ունենա:
Քարերն էլ են խոսում:
Քնածթռչունի վրա որսորդն էլ չի կրակում:
Քո մասին հարցրու ուրիշներին:
Օձն ուղիղ բամբուկի մեջ էլ է աշխատում գալարվել:

Комментариев нет:

Отправить комментарий